Crow & Éowyn Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Naar aanleiding van een ander draadje, volgens mij is het kets, lekker kort en lijkt op cache. Cachen wordt dus ketsen. GQ Hmm ketsen doet me dan weer denken aan iets wat je ook in die rode lampen buurt kan doen.... Net als in 't andere draadje: Iedereen heeft het over ontmaagden, en ik mag nog geeneens ketsen zeggen. GQ Ranzige sport is dat Geodingesen eigenlijk ... ontmaagden dat doen ze toch ook al in die rode lampen buurt ??? Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
harrie Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Zoals ik geleerd heb komt het gejo-ketsjen uit amerika en volgens mij spreken ze daar ook een aardig woordje engels en dat ketsjen is gewoon vangen of pakken, of zie ik dat nu weer verkeerd. Gr Harrie Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Heirbaut Hunters Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Moeilijk hè, dat engels: catch: vangen, pakken (ketsj) cache: geheime bergplaats (kesj) Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
harrie Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Dan was ik toch aardig op dreef? Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Quaerens Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Ik snap best wel wat cache in het engels betekent, maar wij wonen hier in nederland en spreken nederlands, geen engels. GQ Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Rovel Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 wij wonen hier in nederland en spreken nederlands Tsjeemig, wat een gezever. Als je nou zoveel waarde hecht aan gewone taal, begin dan eerst je naam gewoon te schrijven. Als Kwarens. Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
JandeBeHanger Geplaatst 13 september 2004 Share Geplaatst 13 september 2004 Naar aanleiding van een ander draadje, volgens mij is het kets, lekker kort en lijkt op cache. Cachen wordt dus ketsen.Hmm ketsen doet me dan weer denken aan iets wat je ook in die rode lampen buurt kan doen.... Net als in 't andere draadje:Iedereen heeft het over ontmaagden, en ik mag nog geeneens ketsen zeggen. Ranzige sport is dat Geodingesen eigenlijk ... ontmaagden dat doen ze toch ook al in die rode lampen buurt ??? Die zijn allang geen maagd meer. Ik denk dat een ieder zelf maar uit moet maken zoals ie het uitspreekt. Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Quaerens Geplaatst 15 september 2004 Share Geplaatst 15 september 2004 wij wonen hier in nederland en spreken nederlands Tsjeemig, wat een gezever. Als je nou zoveel waarde hecht aan gewone taal, begin dan eerst je naam gewoon te schrijven. Als Kwarens. Kwaairens Is Latijn en betent zoiets als "zoekende" (Naar geoketsen ) GQ ( op de vroege ochtend ) Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Phwek Geplaatst 5 januari 2019 Share Geplaatst 5 januari 2019 voer het maar eens in in Google translatie en laat dan de spraak het maar eens uitspreken haha Geocachen klinkt lastig, maar geocaching lukt aardig ('jēō,kaSHiNG staat er dan ook nog onder op zijn engels uitgesproken) . Op zijn Nederlands zegt ze gejokesjing Tja, ik zeg altijd gejokeetsjing, blijkbaar helemaal fout. haha Link naar opmerking Deel via andere websites More sharing options...
Aanbevolen berichten
Maak een account aan of meld je aan om een opmerking te plaatsen
Je moet lid zijn om een opmerking achter te kunnen laten
Account aanmaken
Maak een account aan in onze gemeenschap. Het is makkelijk!
Registreer een nieuw accountAanmelden
Ben je al lid? Meld je hier aan.
Nu aanmelden