Jump to content
  • 0
Sign in to follow this  
Mendax2010

Kleine Taalvraag - Engels

Question

Een taalvraagje:

 

Als je in goed geocaching-Engels wilt zeggen: "ik ga een multi-cache lopen," hoe zeg je dat dan?

 

Thanx!

Share this post


Link to post
Share on other sites

10 answers to this question

Recommended Posts

  • 0

Misschien “I want to find a multi-cache.” Een geocache loop je niet, die vind je. Tenminste, dat is de bedoeling.

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0

Het lijkt er inderdaad op dat je gelijk hebt, Aragorn. Alle mogelijke vertalingen klinken alleen zo knullig, op de een of andere manier.

Maar iets anders komt ook niet in me op...

 

Hartelijk dank iedereen, voor het meedenken.

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0

Bij twijfel zou ik altijd Aragorn volgen. GS zelf schrijft "Multi-Cache". De hoofdletters lijken erop te duiden dat ze zelf ook geen idee hebben hoe het gespeld moet worden.

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0

Bij twijfel zou ik altijd Aragorn volgen. GS zelf schrijft "Multi-Cache". De hoofdletters lijken erop te duiden dat ze zelf ook geen idee hebben hoe het gespeld moet worden.

 

Altijd?? Dat zou ik zelf niet aanraden (zeker niet tijdens een cachetocht). BTW bij GS zijn het Amerikanen, daarvan hoef je niet per se Engels te verwachten.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Answer this question...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...